亚洲成人在线电影|91久久香蕉国产线看|国产A√无码专区亚洲A|欧美一区二区在线线看不卡|久久97人妻AⅤ无码一区|国产综合视频精品一区二区|国产欧美日韩综合精品久久久|精品人妻激情一区二区中文字幕

歡迎來到環(huán)球教育官方網(wǎng)站,來環(huán)球,去全球!

您所在的位置: 首頁 > 雅思考試 > 雅思備考
雅思備考

國外電影中容易讓人產(chǎn)生誤解的10組詞匯

2018-06-01

來源:互聯(lián)網(wǎng)

小編:天空整理 321
摘要:

  環(huán)球教育小編為各位考生整理了英文影片中容易被誤解的10組詞匯供考生們參考使用,在后期的考試中我們也會繼續(xù)給大家呈現(xiàn)更加精彩的內容。

  1.dude(老兄,老哥)

  很多人認為該詞單指“花花公子,紈绔子弟”的意思,實際上此詞是叫男性年輕人的常用詞,與guy的意思相同,只是guy用的范圍更廣。 例子:Hey dude look at that girl.(喂,老兄,看那個女孩)

  2.chick(女孩)

  容易被誤解為“雞,妓女”,實際上此詞是叫女孩的常用詞,語氣中確實有輕佻、不尊重的傾向。例子:Look at that chick at the door.(看門口的那個女孩)

  3.pissed off(生氣,不高興)

  千萬別認為是“尿尿”的意思,piss off在字典中則是“滾開,滾蛋”的意思,實際上此詞是表示“生氣,不高興”的意思,與angry同意。例子:Man,is that guy pissed of ?(哎呀,那家伙真的生氣了)

  4.Hey,Give me five(嗨,好啊!)

  此短語非常流行,經(jīng)常在大片中出現(xiàn),常在擊掌慶賀時用。例子:Hey,dude! Give me five!(嗨,老兄,好啊!)

  5.freak out(大發(fā)脾氣)

  總是在片子中看到這個詞,freak本義是“奇異的,反常的”的意思,但freak out是“大發(fā)脾氣”的意思,out也可以省略,這個詞在美語中很常見,老式說法是be very upset。例子:He’s gonna freak(他快要發(fā)脾氣了)

“英文影片中容易被誤解的10組詞匯”

  6.Get out of here(別開玩笑了,別騙人了)

  大家很容易聯(lián)想到“滾開”的意思,其實,現(xiàn)在很多時候都用在“別開玩笑了,別騙人了”的意思里,在美國片子中??梢月牭?。例子:(Man:)You look very beautiful(你很漂亮)(Girl)Get out of here.(別騙了)

  7.gross(真惡心)

  此詞不是“混亂”的意思,字典中gross是“總的,毛重的”的意思,實際上此詞是表示“惡心”的意思與gag相近,是美國年輕人一天到晚掛在嘴邊的詞。例子:Yuck, what is this stuff?It looks gross.(哎呀,這是什么東西?真惡心)

  8.Hello(有沒有搞錯)

  并不總是打招呼的意思,有時是“有沒有搞錯”的意思,要根據(jù)上下文來判斷。 例子:Hello,anybody home,we’ll be late!(有沒有搞錯, 我們要遲到了)

  9.green(新手,沒有經(jīng)驗)

  不是“綠色”的意思,也不是“生氣”的意思,有時表示“新手,沒有經(jīng)驗”。例子:She’s really green,she looks nervous.(她是新手,看起來很緊張)

  10.Have a crush on someone(愛上某人)

  由于crush是“壓碎,碾碎”的意思,因此整個短語容易被誤解為“對某人施加壓力”的意思, 實際上此詞表示“愛上某人”,與fall in love with 同意。例子:She thinks she has a crush on John.(她認為她愛上約翰了)

  以上就是關于英文影片中容易被誤解的10組詞匯,更多雅思考試資訊請繼續(xù)關注環(huán)球教育官網(wǎng)。

  精彩推薦:

  6類雅思聽力邏輯關系詞整理

  雅思閱讀G類考試熱門詞匯整理

  雅思閱讀33個高頻詞匯整理

  雅思閱讀考試中容易出錯的20個詞匯

  雅思聽力咨詢場景高頻詞匯整理


有規(guī)劃 更自信

1V1免費課程規(guī)劃指導

雅思考試

換一換 換一換

托??荚?/h4>
換一換 換一換